認識『喜』字:它為什麼代表快樂?Why this character ‘喜‘ means happy?
認識『喜』字:它為什麼代表快樂?
Rènshì "xǐ" zì: tā wéishénme dàibiǎo kuàilè?
最近,我每週寫三次書法,每次至少一小時。
Zuì jìn, wǒ měi zhōu xiě sān cì shūfǎ, měi cì zhì shǎo yī xiǎo shí.
Recently, I write calligraphy three times a week, each time at least one hour.
我上次寫書法是大學時候,畢業後就沒有再寫了。
Wǒ shàng cì xiě shūfǎ shì dàxué shí hòu, bì yè hòu jiù méi yǒu zài xiě le.
The last time I did calligraphy was in college, and after graduation, I didn't write anymore.
現在重新開始,我感覺很開心,因為寫書法讓我放鬆,也很有趣。
Xiànzài chóngxīn kāishǐ, wǒ gǎn jué hěn kāixīn, yīnwèi xiě shūfǎ ràng wǒ fàngsōng, yě hěn yǒuqù.
Now I have started again, and I feel very happy because calligraphy makes me relaxed, and it is also fun
我特別喜歡寫「金文」,它是很古老的文字,刻在青銅器上。
Wǒ tèbié xǐhuān xiě "jīn wén", tā shì hěn gǔlǎo de wénzì, kè zài qīngtóng qì shàng.
I especially like writing "Jinwen," it is an ancient script carved on bronze wares.
這些字的形狀和現代漢字有些不同,但有些也很像。
Zhèxiē zì de xíngzhuàng hé xiàndài hànzì yǒuxiē bùtóng, dàn yǒuxiē yě hěn xiàng.
The shapes of these characters are somewhat different from modern Chinese characters, but some are quite similar.
例如「喜」這個字,上面像一個鼓,下面像一個口,表示高興和歡呼的意思。
Lìrú "xǐ" zhège zì, shàngmiàn xiàng yī gè gǔ, xiàmiàn xiàng yī gè kǒu, biǎoshì gāoxìng hé huānhū, dàibiǎo kuàilè de yìsi.
For example, the character "喜" (xǐ), the top part looks like a drum, and the bottom part looks like a mouth, representing happiness and symbolizing cheering.
Vocabulary:
最近 (zuì jìn)
Example: 最近,我每週寫三次書法。
Zuì jìn, wǒ měi zhōu xiě sān cì shūfǎ.= Lately, I write calligraphy three times a week.
每週 (měi zhōu)
Example: 我每週寫三次書法。
Wǒ měi zhōu xiě sān cì shūfǎ.= I write calligraphy three times a week.
上次 (shàng cì)
Example: 我上次寫書法是大學時候。
Wǒ shàng cì xiě shūfǎ shì dàxué shí hòu. = The last time I did calligraphy was in college.
畢業 (bì yè)
Example: 畢業後我就沒有再寫。
Bì yè hòu wǒ jiù méi yǒu zài xiě. =After graduating, I didn’t write again.
現在 (xiàn zài)
Example: 現在重新開始,我感覺很開心。
Xiàn zài chóngxīn kāishǐ, wǒ gǎnjué hěn kāixīn. = Now, I’ve started again, and I feel very happy.
古老 (gǔ lǎo)
Example: 我特別喜歡寫「金文」,它是很古老的文字。
Wǒ tèbié xǐhuān xiě "jīn wén", tā shì hěn gǔlǎo de wénzì.= I especially like writing "Jinwen," it is an ancient script.
不同 (bù tóng)
Example: 它們的形狀和現代的漢字有些不同。
Tāmen de xíngzhuàng hé xiàndài de hànzì yǒuxiē bùtóng. = Their shapes are somewhat different from modern Chinese characters.
Grammer:
1. Verb 後+就沒有再 Verb[Result Complement]
Example: 畢業後就沒有再寫 (Bì yè hòu jiù méi yǒu zài xiě)=After graduating, I didn’t write again.
畢業後 (bì yè hòu): After graduating.
就 (jiù): Indicates immediacy or direct consequence. Here, it shows that the action (stopping calligraphy) happened right after graduating.
沒有再 (méi yǒu zài): "Did not again," showing the action did not happen again.
2. Again + Verb 重新開始 (chóngxīn kāishǐ)=To start again.
Explanation: 重新 (chóngxīn): This phrase means "again" or "anew," and it emphasises that an action is being repeated after it was previously stopped.
3. Allow + Person + Verb (讓 (ràng) + 人 + 動詞)
Example: 寫書法讓我放鬆 (Xiě shūfǎ ràng wǒ fàngsōng)=Calligraphy makes me relaxed.
Explanation: In the example, "calligraphy" is the subject that causes the feeling. "放鬆" (fàngsōng) means "relaxed," and it is the resulting feeling that "我" experiences due to the action.
讓 (ràng): This word is a causative verb, meaning "to let" or "to make." It indicates that one thing or person causes another to do something or feel a certain way.
Example: 這首歌讓我想起過去 (Zhè shǒu gē ràng wǒ xiǎngqǐ guòqù)= This song makes me think of the past.
Hope you like the content! see you next week!